www.whkt.net > 翻译这篇文言文,急~

翻译这篇文言文,急~

这文很奇怪呀,选自《晋书》又删了一部分,把节选部分翻译放出,如果要全文翻译再说. 顾恺之字长康,是晋陵无锡人.顾恺之博学有才气.人们问他 会稽山水的状貌.顾恺之说道:“千山竞秀,万壑争流.草木蒙笼,好像云兴霞蔚.”顾

此文出自《魏书王遇传》王遇因罪而受到宫刑,后封为中散大夫(后边的都是官职,不用我解释了),加封散骑常侍.幽后在被废黜之前,王遇经常说幽后的过失.等到后来幽后又得到了皇帝的宠幸后,高祖对李冲等人说

尝见明初逸史,明太祖训臣之语曰.“汝曹辄称尧、舜主,主苟非圣,何敢谀为圣?主已圣矣,臣愿已遂矣,当加之以吁,自居皋、契之义.朝见而尧舜之,夕见而尧舜之,为尧舜者,岂不亦厌于听闻乎?”又曰:“幸而朕非尧舜耳.朕为尧

【参考译文】 眭夸,又名昶,赵郡高邑人.祖父名迈.是晋朝东海王司马越军队中的参谍副官.后投奔石勒当了徐州刺史.父亲名邃,字怀道,是慕容宝的中书令.眭夸年轻时就很有气度,不拘小节.潜心读书,不曾把世俗事务放在心上.喜好

您好高凤,字文通,家里把种田作为职业.但高凤却精通读书,白天黑夜都不停息.妻子曾经到田里去,在庭院里晒了麦子,叫高凤看护好鸡(以防鸡吃了麦).正值天突然下大雨,高凤拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作),没有发觉雨后地上的积水冲走了麦子.妻子回来感到奇怪便责问他,(高凤)才醒悟过来.

杜畿,字伯侯,幼年丧父,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺.二十岁那年,担任郡功曹,做了郑县的县令.县里关了几百名囚犯,杜畿亲自审理案件,根据他们的罪行轻重进行裁决,全部判决后放走他们,虽然不是全部恰当,但郡里的

天气蒙鸿,萌芽兹始,遂分天地,肇立乾坤,启阴感阳,分布元气,乃孕中和,是为人也.译文:朦朦胧胧的无边无际的一团大气,它在不断运动之中,一切都从这里萌芽滋生,天地也从这里开始分别,阳性的物质化成为气,不断的上升、上升

乌云密布,天色渐黑!好像有一点冰凉,虽然只有点滴的雨珠,却好似马上就要大雨滂沱.大雨的气势罩天蔽地,就像铁幕笼罩着大地.天上乌云滚滚,变幻万千,仿佛千军万马,神兵天降.转眼间,大雨收入乌云,天地仿佛被洗了一遍.空气仿佛被滤过了一遍.春夜雨声淅沥,雨声繁杂而又清澈,仿佛天籁之音,在空中回响.这是一个梦,梦境又变为喝美酒.梦醒了.果然是一个小雨的清晨.然后雨如梦境里一样,越来越大,如瓢泼,如倾盆,撞击着地面,发出阵阵啸鸣.又如梦境里一样,雨戛然而止,空气如此清新芬芳,甚至能闻到青梅的香气!

有个举子随意胡乱作诗文,每次通报名片,说:乡贡的进士,名叫黄居雄,字号乐地.想媲美白居易的字号乐天.梁园有个大户人家的公子,杜四郎.喜欢接近文人雅士.爱好作诗篇.当时自称:杜荀鸭,用这和荀鹤相比.每当作出诗来,就写在墙上.亲朋宾友有的就嘲笑讽刺他.

对不起,没有

网站地图

All rights reserved Powered by www.whkt.net

copyright ©right 2010-2021。
www.whkt.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com